POLLICE VERSO

С повернутым пальцем.
Рука с большим пальцем, обращенным книзу, была в римском цирке условным жестом, означавшим требование добить поверженного гладиатора.
Ювенал, "Сатиры", III, 35-36 - о разбогатевших выходцах из общественных низов:
Múnera núnc edúnt et vérso póllice vúlgus
Quém jubet óccidúnt populáriter.
Зрелища ныне дают и по знаку условному черни
Ей, угождая, любого убьют...
(Перевод Д. Недовича и Ф. Петровского)
Бесполезно было бы взывать о пощаде.Он видит, как кругом, по всему амфитеатру, и в императорской и в вестальской ложе [ Ложа в римском Колизее, места в которой имели право занимать только весталки, жрицы богини домашнего очага Весты. - авт. ], везде, сверху донизу только pollice verso требуют его смерти. Этот страшный жест опущенного книзу большого пальца правой руки яснее всяких криков подтверждает его смертный приговор. Он видит, как тысячи этих рук с опущенными пальцами движутся в воздухе, и, кажется, все они вонзаются в грудь. И молодежь, и старики, и женщины, и дети - все отдались неумолимому влечению этого жеста - pollice verso. Толпа требует смерти сраженного гладиатора, она хочет видеть еще его агонию - без этого она не испытывает конечного наслаждения битвой. (А. А. Тихонов (Луговой), Pollice verso.)
Все народы так называемого христианского мира доведены патриотизмом до того озверения, что не только те люди, которые поставлены в необходимость убивать или быть убитыми, желают или радуются убийству, но и люди, спокойно живущие в своих никем не угрожаемых домах в Европе, благодаря быстрым и легким сообщениям и прессе, все люди Европы и Америки - при всякой войне - находятся в положении зрителей в римском цирке и так же, как и там радуются убийству и так же кровожадно кричат: "Pollice verso!" [ Крик "Pollice verso!" - ошибка Толстого, объясняющаяся тем, что в издании романа Лугового "Pollice verso" был дан русский вариант заглавия "Добей его!". - авт. ] (Л. Н. Толстой, Патриотизм и правительство.)
Спасибо Вам за присланный том ваших интересных повестей, которые я прочел с истинным удовольствием. Разрезая книгу и увидев в конце "Pollice verso" обильные выписки из Шопенгауэра, я было подумал, что Вы увлекаетесь этим модным полу-философом, но прочтя, с удовольствием нашел, напротив, очень верную и меткую критику его софизмов. (В. С. Соловьев - А. А. Луговому.)
Кричат: вы авантюрой приобрели капитал. Говорю: хорошо, возьмите капитал обратно, но зачем же вы добираетесь до моих кишок? Но все - pollice verso: "распни, распни его". (П. П. Гнедич, Песьи мухи.)
Вместо желанного отдыха на голову больного, нуждающегося писателя обрушилось доморощенное "Pollice verso" ("Добей его") в виде неугомонного паломничества в Мелехове разных незваных гостей и непрошеных сочувственников. (И. Л. Щеглов, Из воспоминаний об Антоне Чехове.)

Смотреть больше слов в «Латинско-русском и русско-латинском словаре крылатых слов и выражений»

PONENS CAPUT EXPIRĀVIT →← POËTAE NASCUNTUR, ORATŌRES FIUNT

Смотреть что такое POLLICE VERSO в других словарях:

POLLICE VERSO

{͵pɒ|lısıʹvɜ:səʋ,͵pəʋ{lısıʹvɜ:səʋ}-} лат. большой палец (руки) повёрнут вниз (знак зрителей, требующих смерти гладиатора)

POLLICE VERSO

лат. (поллíце ве॔рсо)букв. «опустивши вниз (долу) великий палець». (Знак, який подавали глядачі в римському цирку, вимагаючи, щоб переможений гладіатор... смотреть

POLLICE VERSO

[͵pɒ|lısıʹvɜ:səʋ,͵pəʋ{lısıʹvɜ:səʋ}-] лат.большой палец (руки) повёрнут вниз (знак зрителей, требующих смерти гладиатора)

POLLICE VERSO

pollice verso [͵pɒ|lısıʹvɜ:səʋ,͵pəʋ{lısıʹvɜ:səʋ}-] лат. большой палец (руки) повёрнут вниз (знак зрителей, требующих смерти гладиатора)

T: 234